Mermaid
offline
[i]
Написав в комменте в одном дневнике *пошла в ТЦ*, я поняла, что мне действительно не помешает клетчатая юбка. В результате после работы я направилась в Большой Магазин.

И, бродя среди отделов, столкнулась со своей студенческой подругой. Еще учась в институте, она очень удачно вышла замуж. Мальчик был из семьи обеспеченной, известной, связями с которой гордился любой в нашем городе. Версии об этом браке ходили разные, кто-то верил в любовь, кто-то видел только голый расчет. Она сразу же получила четырехкомнатную квартиру в элитном доме, засветилась в местной газете с комментарием «Сноха ***», а диплом ей писала куратор группы. Потом оказалось, что мажорный мальчик избалован и плохо воспитан, и частенько бил женушку, даже когда она была беременна. Все закончилось шумным скандалом, даму выставили с ребенком за дверь в чем была, сменили замки и сделали супругу чистый паспорт, без штампов о регистрации брака \ разводе. Встретив ее в этот момент – худую, бледную, с постоянно мокрыми глазами, я сказала ей, что очень хорошо, что все закончилось, и что этот урод не имеет никаких претензий на ребенка.

И вот прошло года 4. Как ты, где ты? - спрашиваю я.
- Я в Москве, директор ***

Расставаясь, я подумала, что я, наверное, очень наивный человек, и что если есть навык устраиваться в жизни, то можно обойтись даже без красной юбки в клетку.



дикая вишня
offline
[i]
а она красивая?


Mermaid
offline
[i]
да нет. В этом деле видимо это не главное.


offline
[i]
Mermaid
И все же, красная юбка в клетку тебе определенно нужна.